Soirée de clôture de l’exposition « Bruno l’Alchimage » : soirée de l’imaginaire et de la Fantasy
Pour clôturer l’exposition consacrée à Bruno Brucero qui nous fera de nouveau le plaisir d’être parmi nous ce soir-là, nous vous convions à une soirée exceptionnelle dédiée au monde de l’imaginaire et de la fantaisie en langue bretonne !
Pour ce faire, trois invités répondront aux questions des journalistes de Radio Naoned, lors d’une émission « Tarzh an noz » en direct et en public au cœur de l’exposition à partir de 19:30.
Alan Dipode nous racontera comment il a traduit le « Hobbit » et « Le seigneur des anneaux » en breton. Josh Tyra, américain bretonnant qui a activement participé à cette entreprise, sera en direct depuis Chicago ! Enfin, Jerome Ollivry, de la maison d’édition Al Liamm, nous présentera leur tout nouveau « Atlas ar bedoù faltaziet », « Atlas des mondes imaginaires », un grand ouvrage illustré sur les œuvres de 10 écrivains célèbres (Tolkien, Pratchett…), illustrés de cartes et de gravures !
Alan Dipode nous racontera comment il a traduit le « Hobbit » et « Le seigneur des anneaux » en breton. Josh Tyra, américain bretonnant qui a activement participé à cette entreprise, sera en direct depuis Chicago ! Enfin, Jerome Ollivry, de la maison d’édition Al Liamm, nous présentera leur tout nouveau « Atlas ar bedoù faltaziet », « Atlas des mondes imaginaires », un grand ouvrage illustré sur les œuvres de 10 écrivains célèbres (Tolkien, Pratchett…), illustrés de cartes et de gravures !
Un service de traduction instantané sera proposé aux non bretonnants.
L’émission sera suivie d’un échange avec le public « e yezh a garot », dans la langue de votre choix.
Au Centre culturel breton Yezhoù ha Sevenadur
12 avenue de l’Angevinière
44800 Saint-Herblain
Tram 3 « Sillon de Bretagne »
12 avenue de l’Angevinière
44800 Saint-Herblain
Tram 3 « Sillon de Bretagne »
Renseignements au 07.82.70.15.14 / yezhou@yhs.bzh